Quando uma pessoa fala
mais de um idioma ela tende a se tornar um pensador estrategista de forma
natural. Ao reconstruir a mesma frase em dois ou mais idiomas ela é levada a
mudar sua percepção de uma dada realidade, ela se autoriza a expandir o
entendimento de um fato, ela amplifica as probabilidades inerentes ou
escondidas de uma solução, portanto ela se aproxima mais do sucesso em termos
de comunicar ou vender uma ideia e um produto. Ao reconstruir a mesma frase em
outros idiomas ela absorve a visão cultural diferente e se torna mais flexível
e dinâmica ao ver tudo com mais clareza.
Nenhum comentário:
Postar um comentário